Перевод и переводоведение в авиационной сфере в России: проходные баллы, минимальные баллы, экзамены, в каких вузах учат, стоимость обучения, вступительные экзамены
Сводная информация
Проходной балл: от
Мест: 0
Комбинация ЕГЭ 1
Предметы ЕГЭ
Русский язык
Обществознание
Иностранный язык
Комбинация ЕГЭ 2
Предметы ЕГЭ
Русский язык
История
Иностранный язык
Сводная информация
Проходной балл: от 176
Мест: 80
Стоимость: от 150000
Комбинация ЕГЭ 1
Предметы ЕГЭ
Русский язык
Обществознание
Иностранный язык
Комбинация ЕГЭ 2
Предметы ЕГЭ
Русский язык
История
Иностранный язык
Параметры программы
Вузы: МАИ,
Квалификация: Бакалавриат;
Форма обучения: Очная; Очно-заочная;
Язык обучения: Русский;
На базе: 11 классов;
Курс: Полный курс;
Города: Москва,
Специальность: Лингвистика
О программе*
* набор дисциплин может незначительно отличаться в зависимости от вуза. Смотрите подробности на странице программы в нужном вузе
Основными критериями при подготовке бакалавров по профилю «Перевод и переводоведение в авиационной сфере» являются: обязательное изучение двух иностранных языков (французский, испанский, итальянский, немецкий), есть возможность изучения третьего иностранного языка в факультативном порядке.
Дисциплины, изучаемые в рамках профиля:
- Информационные технологии в лингвистике
- Информатика
- Концепции современного естествознания
- Математика
- Компьютерная лингвистика
- Информационные технологии в переводе
- Основы машинного перевода
- Безопасность жизнедеятельности
- Основы языкознания
- Практический курс первого иностранного языка
- Практический курс второго иностранного языка
- Введение в авиационную и ракетно-космическую технику
- Основы теории первого иностранного языка
- Введение в теорию межкультурной коммуникации
- Теория перевода
- Культура речевого общения первого иностранного языка
- Культура речевого общения второго иностранного языка
- Письменный перевод первого иностранного языка
- Устный перевод первого иностранного языка
- Письменный перевод второго иностранного языка
- Устный перевод второго иностранного языка
- Аннотирование и реферирование текстов авиационной тематики
- Стилистический анализ языка средств массовой информации авиационной направленности
- Перевод специального текста (авиационная тематика)
- Перевод научно-технического текста
- Основы технического перевода
- Основы художественного перевода
- Перевод авиационной документации
- Деловой английский язык в аэрокосмической отрасли
- Авиационный английский язык
- Практикум по авиационной фразеологии
Учиться никогда не поздно!